dwuznaczność: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 42:
{{tłumaczenia}}
* esperanto: (1.1) [[ambigueco]], [[dusenceco]]
* hiszpański: (1.1) [[ambigüedad]]{{ż}}, [[equívoco]]{{m}}, [[confusión]] {{ż}}
* słowacki: (1.1) [[dvojznačnosť]] {{ż}}
{{źródła}}
|