Kristina: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 4:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, nazwa własna''
: (1.1) ''(imię żeńskie)'' [[Krystyna]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
Linia 27:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, nazwa własna''
: (1.1) ''(imię żeńskie)'' [[Krystyna]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
Linia 49:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, nazwa własna''
: (1.1) ''(imię żeńskie)'' [[Krystyna]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
Linia 71:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna''
: (1.1) ''(imię żeńskie)'' [[Krystyna]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
Linia 77:
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (1.1) {{war}} [[Kristīne]], [[Kristīna]], [[Kristine]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
Linia 87 ⟶ 88:
{{uwagi}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|łotewski}}
 
== Kristina ({{język niemiecki}}) ==
Linia 93:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna''
: (1.1) ''[[(imię]] [[żeński]]eżeńskie)'' [[Krystyna]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj =
Linia 127:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna''
: (1.1) ''(imię żeńskie)'' [[Krystyna]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
Linia 142:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie|imiona żeńskie w języku szwedzkim]]
{{źródła}}