chirurgiczny: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{IPA3|ˌçirurʲˈɟiʧ̑nɨ}}" na "{{IPA3|ˌxʲirurʲˈɟiʧ̑nɨ}}"
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 3:
{{znaczenia}}
''przymiotnik relacyjny''
: (1.1) {{med}} [[związać|związany]] [[z]] [[chirurgia|chirurgią]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[chirurgia|chirurgii]] [[lub]] [[chirurg]]ów
''przymiotnik jakościowy''
: (2.1) {{pot}} [[charakteryzować|charakteryzujący]] [[się]] [[precyzja|precyzją]], [[dokładnie]] [[odmierzyć|odmierzony]], [[wycelować|wycelowany]]
Linia 42:
* hiszpański: (1.1) [[quirúrgico]]; (2.1) [[de]] [[cirujano]]
* interlingua: (1.1) [[chirurgic]]
* łotewski: (1.1) [[ķirurģisks]]
* niemiecki: (1.1) [[chirurgisch]]
* nowogrecki: (1.1) [[χειρουργικός]]