heute: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|De-heute.ogg}} |
||
Linia 1:
{{podobne|Heute}}
== heute ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA|'hɔɪtə}} {{audioAT|De-at-heute.ogg}} : {{audio|De-heute.ogg}}
{{znaczenia}}
''przysłówek''
Linia 21 ⟶ 23:
: {{przym}} [[heutig]]
: {{przysł}} [[heut]]
{{frazeologia}}
: [[heute oben, morgen unten]] • [[von heute auf morgen]] → [[z]] [[dzień|dnia]] [[na]] [[dzień]], [[prawie]] [[natychmiast]] • [[morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute]]
{{etymologia}}
|