świnka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
|||
Linia 86:
* islandzki: (1.4) [[hettusótt]]
* jidysz: (1.1) [[חזירל]] {{n}} (chazerl); (1.4) [[מומס]] {{m}} (mums), [[חזירל]] {{n}} (chazerl)
* niemiecki: (1.1) [[Schweinchen]] (1.1); (1.2) [[Ferkel]] {{n}}; (1.4) [[Ziegenpeter]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.4) [[kusma]] {{m}}
* nowogrecki: (1.2) [[γουρουνάκι]] {{n}}
|