-yni: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 33 bajty ,  2 lata temu
+tłumaczenie na jidysz: (1.1) ־ין (-in)
m (dodanie informacji (etymologia))
(+tłumaczenie na jidysz: (1.1) ־ין (-in))
: Dawniej istniał także sufiks ''-ynia''<ref>Henryk Gaertner, ''Gramatyka współczesnego języka polskiego. Część III, 1. Słowotwórstwo'', Książnica – Atlas, Warszawa – Lwów 1934, s. 273.</ref>. Obecnie formy typu {{źle|wychowawczynia}} są niepoprawne.
{{tłumaczenia}}
* jidysz: (1.1) [[־ין]] (-in)
{{źródła}}
<references />
16 163

edycje