zamiar: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) намер {{m}}
Linia 26:
: (1.1) [[poważny|poważne]] / [[wrogi]]e zamiary • [[coś]] [[leżeć|leży]] [[w]] [[czyjś|czyichś]] zamiarach • [[coś]] [[kończyć się|kończy się]] [[na]] zamiarach • [[nie]] [[mieć]] zamiaru
{{synonimy}}
: (1.1) [[chęć]], [[pragnienieintencja]], [[planzamierzenie]], [[intencjazamysł]]
{{antonimy}}
: (1.1) [[przypadek]]
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
: (1.1) [[gotowość]], [[plan]], [[pomysł]], [[zakusy]]<ref>{{USJPonline}}</ref>
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{czasrzecz}} [[zamierzaćzamierzenie]] {{n}}
: {{czas}} [[zamierzać]] {{ndk}}
: {{przym}} [[zamierzony]]
{{frazeologia}}
Linia 59 ⟶ 60:
* włoski: (1.1) [[intenzione]] {{ż}}
{{źródła}}
<references />