Brunei: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na słoweński: (1.1) Brunej {{m}}
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 72:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 96 ⟶ 95:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 122 ⟶ 120:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 146 ⟶ 143:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 172 ⟶ 168:
: (1.1) {{blm}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 197 ⟶ 192:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 220 ⟶ 214:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 245 ⟶ 238:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 270 ⟶ 262:
: (1.1) {{lp}} (das)<ref>[http://pl.wikibooks.org/wiki/Niemiecki/Gramatyka/U%C5%BCycie_rodzajnika_przy_nazwach_pa%C5%84st,_miast_i_przy_innych_nazwach_w%C5%82asnych Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw'']</ref> Brunei, Bruneis, Brunei, Brunei; {{blm}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 296 ⟶ 287:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 319 ⟶ 309:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 344 ⟶ 333:
: (1.1) {{blm}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 371 ⟶ 359:
: (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 397 ⟶ 384:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 421 ⟶ 407:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}