akt urodzenia: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+el +es |
+de +odmiana |
||
Linia 2:
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''związek wyrazów
: (1.1) [[akt]] [[stan cywilny|stanu cywilnego]] [[stwierdzać|stwierdzający]] [[fakt]] [[narodziny|narodzin]] [[dziecko|dziecka]]; {{wikipedia}}
{{odmiana}} (1.1) patrz: [[akt]] ([[związek rządu]])
{{przykłady}}
: (1.1)
Linia 19:
* grecki: (1.1) [[πιστοποιητικό γεννήσεως]] {{n}}
* hiszpański: (1.1) [[partida de nacimiento]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Geburtsschein]] {{m}}
* portugalski: (1.1) [[certidão de nascimento]], [[assento de nascimento]]
|