garb: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 46:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[garbaty]] {{m}}, [[garbus]] {{m}}, [[garbuska]] {{fż}}, [[garbatość]] {{fż}}, [[garbusik]] {{m}}, [[garbienie]] {{n}}
: {{czas}} [[garbić się]] {{ndk}}, [[zgarbić się]] {{dk}}
: {{przym}} [[garbaty]]
Linia 57:
* angielski: (1.1) [[hump]], {{med}} [[gibbus]]; (1.2) [[hump]], [[bulge]], [[bump]]; (1.3) [[hump]]
* baskijski: (1.1) [[konkor]]; (1.3) [[konkor]]
* bułgarski: (1.1) [[гърбица]] {{fż}}; (1.2) [[гърбица]] {{fż}}; (garb na jezdni) [[легнал полицай]] {{m}}; (1.3) [[гърбица]] {{fż}}
* duński: (1.1) [[pukkel]] {{w}}; (1.3) [[pukkel]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[ĝibo]]
* francuski: (1.1) [[bosse]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[joroba]] {{fż}}; [[giba]] {{fż}}, [[chepa]] {{fż}}; (1.2) [[resalte]] {{m}}, [[saliente]] {{m}}; (1.3) [[joroba]] {{fż}}
* jidysz: (1.1) [[האָרב]] {{m}} (horb); (1.2) [[האָרב]] {{m}} (horb); (1.3) [[האָרב]] {{m}} (horb)
* łaciński: (1.1) [[gibba]] {{fż}}; [[gibber]] {{n}}; [[gibbus]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Buckel]] {{m}}; {{med}} [[Gibbus]] {{m}}; (1.3) [[Höcker]] {{m}}
* portugalski: (1.1) [[corcunda]] {{fż}}; (1.2) [[corcova]] {{fż}}; (1.3) [[corcova]] {{fż}}
* rosyjski: (1.1) [[горб]] {{m}}; (1.2) [[горб]] {{m}}; (1.3) [[горб]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[hrb]]
* szwedzki: (1.3) [[puckel]] {{w}}
* ukraiński: (1.1) [[горб]] {{m}}; (1.2) [[горб]] {{m}}; (1.3) [[горб]] {{m}}
* wilamowski: (1.1) [[pukuł]]
{{źródła}}
Linia 81:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 104 ⟶ 103:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}