Ochse: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EdytaT (dyskusja | edycje)
Linia 1:
== Ochse ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{audio|De-Ochse.ogg}}
: {{lp}} {{IPA3|ˈɔksə}} {{audio|De-Ochse.ogg}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{roln}} {{zootechn}} [[wół]]
: (1.2) {{przen}} {{pejor}} {{obraź}} [[tuman]], [[cep]]
{{odmiana}}
: (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W16|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
|rodzaj = m
|Mianownik lp = Ochse
Linia 23 ⟶ 24:
: (1.2) [[blöd]]er / [[dumm]]er Ochse
{{synonimy}}
: (1.1-2) {{austr}} {{szwajc}} [[Ochs]]
: (1.2) {{austr}} {{szwajc}} [[Ochs]]; [[Dummkopf]], [[Trottel]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
: (1.1) [[Rind]]
: (1.1) [[Schimpfwort]]
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
Linia 40 ⟶ 41:
{{uwagi}}
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Ssaki]]
: (1.2) {{por|Affe|Armleuchter|Arsch mit Ohren|Blödian|Blödmann|Depp|Dummschwätzer|Esel|Flachwichser|Flasche|Heini|Hornochse|Idiot|Ochse|Penner|Pfeife|Prolet|Rindviewh|Schwachkopf|Trollte|Vollidiot}} <ref>[https://books.google.de/books?id=aIz1pP65LQUC&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false Gabriele Scheffler, ''Schimpfwörter im Themenvorrat einer Gesellschaft'', Marburg 2000, dostęp 05.01.2018]</ref>
{{źródła}}