cierpienie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na tuvalu: (1.1) ˈmae
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 38:
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[cierpieć]] {{ndk}}, [[wycierpieć]] {{dk}}, [[nacierpieć się]] {{dk}}, [[ścierpieć]] {{dk}}
: {{rzecz}} [[cierpiący]] {{mos}}, [[cierpiętnik]] {{mos}}, [[cierpiętnica]] {{fż}}
: {{przym}} [[cierpiący]], [[cierpiętniczy]], [[cierpliwy]]
: {{przysł}} [[cierpiętniczo]]
Linia 54:
* esperanto: (1.1) [[sufero]]; (1.2) [[sufero]]
* fiński: (1.2) [[kärsimys]]
* francuski: (1.2) [[souffrance]] {{fż}}
* hebrajski: (1.2) [[סבל]] {{n}} (sewel)
* hiszpański: (1.1) [[sufrimiento]] {{m}}
* holenderski: (1.2) [[lijden]] {{n}}
* japoński: (1.2) {{furi|苦痛|くつう}}, {{furi|苦|くる|しみ}}
* jidysz: (1.2) [[צרה]] {{fż}} (core)
* kataloński: (1.1) [[patiment]] {{m}}; (1.2) [[patiment]] {{m}}
* niemiecki: (1.2) [[Leiden]] {{n}}; (1.2) [[Leiden]] {{n}}, [[Leid]] {{n}}
Linia 65:
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1-2) {{PJM|cierpienie, cierpieć, męka}}}}
* rosyjski: (1.1) [[страдание]] {{n}}
* rumuński: (1.1) [[suferință]] {{fż}}
* sanskryt: (1.2) [[आमानस्य]]
* szwedzki: (1.2) [[lidande]] {{w}}
* tuvalu: (1.1) [[ˈmae]]
* ukraiński: (1.1) [[терпіння]] {{n}}
* włoski: (1.2) [[sofferenza]] {{fż}}
{{źródła}}
<references/>