hallazgo: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Janmad (dyskusja | edycje)
nowe hasło - j. hiszp.
 
m korekta IPA + etym + uzup pokr
Linia 1:
== hallazgo ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|a'ʎaθgoʎaθɣo}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
Linia 11:
{{synonimy}} (1.1) [[descubrimiento]] {{m}}, [[encuentro]] {{m}}, [[acierto]] {{m}}, [[invención]] {{f}}, [[solución]] {{f}}
{{antonimy}} (1.1) [[pérdida]] {{f}}, [[despiste]] {{m}}
{{pokrewne}} {{czas}} [[hallar]]; {{rzecz}} [[hallamiento]], [[hallador]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{zob|[[hallar]]}}
{{uwagi}}