tęcza: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 39:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[tęcznik]] {{m}}, [[tęczówka]] {{fż}}, [[tęczowanie]] {{n}}, [[tęczak]] {{m}}, [[tęczowość]] {{fż}}
: {{czas}} [[tęczować]] {{ndk}}
: {{przym}} [[tęczowy]], [[tęczówkowy]]
Linia 54:
* arabski: (1.1) [[قوس قزح]], [[قزح]]
* baskijski: (1.1) [[ostadar]], [[ortzadar]]
* białoruski: (1.1) [[вясёлка]] {{fż}}, [[радуга]] {{fż}}
* bułgarski: (1.1) [[дъга]] {{fż}}
* chorwacki: (1.1) [[duga]] {{fż}}
* czeski: (1.1) [[duha]] {{fż}}
* duński: (1.1) [[regnbue]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[ĉielarko]]
Linia 64:
* francuski: (1.1) [[arc-en-ciel]] {{m}}
* hawajski: (1.1) [[ānuenue]]
* hebrajski: (1.1) [[קשת]] {{fż}} (keszet)
* hiszpański: (1.1) [[arcoíris]] {{m}}, [[arco iris]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[regnbogi]] {{m}}
Linia 72:
* kazachski: (1.1) [[кемпірқосақ]]
* koreański: (1.1) [[무지개]]
* litewski: (1.1) [[vaivorykštė]] {{fż}}
* łaciński: (1.1) [[arcus]] {{m}}
* macedoński: (1.1) [[виножито]] {{n}}, [[божилак]]
* maltański: (1.1) [[qawsalla]] {{fż}}
* nahuatl: (1.1) [[cozamalotl]]
* niemiecki: (1.1) [[Regenbogen]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[ουράνιο τόξο]] {{n}}, [[ίριδα]] {{fż}}
* portugalski: (1.1) [[arco-íris]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[радуга]] {{fż}}
* rumuński: (1.1) [[curcubeu]] {{n}}
* slovio: (1.1) [[duga]] (дуга)
* słowacki: (1.1) [[dúha]] {{fż}}
* słoweński: (1.1) [[mavrica]] {{fż}}
* szwedzki: (1.1) [[regnbåge]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[gökkuşağı]]
* udmurcki: (1.1) [[вуюись]]
* ukraiński: (1.1) [[веселка]] {{fż}}
* võro: (1.1) [[vikatkaar]]
* węgierski: (1.1) [[szivárvány]]