pérdida: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Janmad (dyskusja | edycje)
nowe hasło - j. hiszp.
(Brak różnic)

Wersja z 11:53, 15 mar 2008

pérdida (język hiszpański)

wymowa:
IPA['perðiða]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoda
(1.2) strata
odmiana:
lp pérdida, lm pérdidas
przykłady:
(1.2) Hay que contar las ganancias y pérdidas de nuestra empresa.Trzeba policzyć zyski i straty naszej firmy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) extravío m, desorientación ż, despiste m, olvido m, confusión ż; (1.2) perjuicio m, daño m, menoscabo m, merma ż, quebranto m, detrimento m, privación ż
antonimy:
(1.1) hallazgo m; (1.2) beneficio m, ganancia ż
wyrazy pokrewne:
czas. perder; rzecz. perdedor m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: