todo: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Equadus (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 4:
{{znaczenia}}
''przymiotnik nieokreślony''
:(1.1) ''bez rodzajnika w'' {{lp}} [[każdy]], [[wszyscywszystek]], [[wszelki]]
:(1.2) ''z rodzajnikiem określonym'' [[cały]], [[wszyscywszystek]]
''zaimek nieokreślony''
:(2.1) [[wszystko]], [[wszyscy]]
Linia 14:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) '''''Todo''' [[hombre]] [[honesto]] [[pagar|paga]] [[susuyo|sus]]s [[deuda]]s.'' → '''Każdy''' [[uczciwy]] [[człowiek]] [[płacić|płaci]] [[swój|swoje]] [[długidług]]i.
: (1.1) ''[[haber|Has]] [[beber|bebido]] '''toda''' [[la]] [[cerveza]] [[y]] [[no]] [[yo|me]] [[haber|has]] [[dejar|dejado]] [[nada]].'' → [[wypić|Wypiłeś/aś]] '''wszystko''' [[piwo]] [[i]] [[nic]] [[ja|mi]] [[nie]] [[zostawić|zostawiłeś/aś]].
: (1.2) '''''Toda''' [[el|la]] [[ciudad]] [[salir|salió]] [[a]] [[el|la]] [[calle]].'' → '''Całe''' [[miasto]] [[wylegnąć|wyległo]] [[na]] [[ulica|ulicę]].
: (2.1) '''''Todos''' [[ello|lo]] [[ver|vimos]]'' → '''Wszyscy''' [[to]] [[widzieć|widzieliśmy]].
Linia 23 ⟶ 24:
{{antonimy}} (1.1) [[ninguno]]; (2.1) [[nada]]
{{pokrewne}}
{{frazeologia}} ''[[ante todo]] ~ '' → [[przede]] [[wszystko|wszystkim]]
{{etymologia}} {{etym|łac|totus}}
{{uwagi}}