kobiecość: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
+tłumaczenie na angielski, arabski, francuski, hiszpański, kataloński, łotewski, perski, portugalski, rumuński, turecki, włoski
Ming (dyskusja | edycje)
+tłumaczenie na baskijski, malajalam, niemiecki, ujgurski, węgierski
Linia 48:
* angielski: (1.1) [[womanliness]], [[womanhood]], [[femininity]], [[feminineness]]
* arabski: (1.1) [[نسوية]] {{f}} (nisawíyya, nasawíyya), [[أنوثة]] {{f}} (unūṯa)
* baskijski: (1.1) [[emetasun]]
* białoruski: (1.1) [[жаноцкасць]] {{f}}, [[жаночасць]] {{f}}
* francuski: (1.1) [[féminité]] {{f}}
Linia 53 ⟶ 54:
* kataloński: (1.1) [[feminitat]] {{f}}
* łotewski: (1.1) [[sievišķība]] {{f}}
* malajalam: (1.1) [[സ്ത്രീത്വം]] (strītvaṁ)
* niemiecki: (1.1) [[Weiblichkeit]] {{f}}
* perski: (1.1) [[زنانگی]] (zanânegi)
* portugalski: (1.1) [[feminilidade]] {{f}}
Linia 58 ⟶ 61:
* rumuński: (1.1) [[feminitate]] {{f}}
* turecki: (1.1) [[kadınlık]]
* ujgurski: (1.1) [[ئاياللىق]] (ayalliq, айаллиқ)
* ukraiński: (1.1) [[жіночність]] {{f}}
* węgierski: (1.1) [[nőiesség]]
* włoski: (1.1) [[femminilità]] {{f}}
{{źródła}}