kuchnia: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
nagranie |
m →kuchnia ({{język polski}}): +etym. |
||
Linia 11:
:(1.4) [[zbiór]] [[danie|dań]] [[charakterystyczny]]ch [[dla]] [[dana|danej]] [[narodowość|narodowość]]
:(1.5) [[sposób]] [[przyrządzanie|przyrządzania]] [[potrawa|potraw]] [[dana|danej]] [[osoba|osoby]], [[restauracja|restauracji]] [[itp]].
{{odmiana}}
{{przykłady}}
:(1.1) ''[[iść|Pójdę]] [[do]] '''kuchni''' [[i]] [[ugotować|ugotuję]] [[obiad]].''
Linia 18:
:(1.4) ''[[uwielbiać|Uwielbiam]] [[potrawa|potrawy]] '''kuchni''' [[włoski|włoskiej]].''
:(1.5) ''[[lubić|Lubię]] '''kuchnię''' [[babcia|babci]] [[Marzena|Marzeny]].''
{{składnia}} (1.4) kuchnia +''[[przymiotnik]]''; (1.5) kuchnia +
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[kambuz]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} [[kucharz]], [[kucharka]]; (1.2)
{{frazeologia}} (1.2) [[kuchnia polowa]]
{{etymologia}} (1) od rdzenia ''kuch-'' oznaczającego gotowanie, z niem., por. ''[[küchen]]'' ("[[gotować]]"), +''[[arz|-arz]]''
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1-2) [[kitchen]]; (1.4-5) [[cuisine]], ([[way]] [[of]]) [[cooking]]
* duński: (1.1-2,4) [[køkken]]
* francuski: (1.1-2,3-4) [[cuisine]]
* hiszpański: (1.1-5) [[cocina#cocina (język hiszpański)|cocina]]
* islandzki: (1.1-2) [[eldhús]]
* interlingua: (1.1) [[cocina]]
* niemiecki: (1.1-2, 4-5) [[Küche]]
* rosyjski: (1.1, 4-5) [[кухня]]
* włoski: (1.1) [[cucina]]
|