ítalo: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
N ES
(Brak różnic)

Wersja z 21:51, 26 lis 2014

Podobna pisownia Podobna pisownia: italoitalo-

ítalo (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈi.ta.lo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) poet. Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. włoski

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) poet. Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. Włoch
odmiana:
(1) lp ítalo m, ítala ż; lm ítalos m, ítalas ż
(2) lm ítalos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) italiano
(2.1) italiano
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. italiano
rzecz. Italia ż, italiano m, italiana ż, ítala ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Itălus
uwagi:
źródła: