trafić: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
mNie podano opisu zmian
Linia 44:
: (1.6) ''[[trafić|Trafiłam]] [[szóstka|szóstkę]] [[w totka]]!''
: (1.7) ''[[trafić|Trafił]] [[do]] [[on|niego]] [[dopiero]] [[argument]] [[finansowy]].''
: (2.1) ''[[trafić|Trafił]] [[my|nam]] [[się]] [[ciężki]] [[przypadek]].''
: (2.2) ''[[potrzebować|Potrzebowałem]] [[skądś]] [[skołować]] [[trochę]] [[kasa|kasy]], [[a]] [[tu]] '''[[trafić się|trafił się]]''' [[ten]] [[frajer]].''
{{składnia}}
Linia 57:
: (2.2) ''tylko w 3 {{os}}''
{{kolokacje}}
: (1.12) trafić [[w]] [[cel]] • trafić [[do]] [[cel]]u ''(wyjątkowo przyimek "do" w tej kolokacji)''
: (1.3) [[trafić]] [[do]] [[szpital]]a / [[więzienie|więzienia]] / [[areszt]]u / [[piekło|piekła]] / [[niebo|nieba]] / [[raj]]u
{{synonimy}}
: (1.3) [[przybyć]], [[dojść]], [[dotrzeć]]
Linia 82 ⟶ 83:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[hit]], ''nie trafić'' [[miss]]; (1.2) [[hit]], ''nie trafić'' [[miss]]; (1.3) [[get]], [[find]] [[one's]] [[way]], [[find]] [[oneself]]; (1.4) [[run into]] {{sb}}/{{sth}}, [[come across]] {{sth}}; (1.5) [[come]]; (2.1) [[happen]]
* esperanto: (1.2) [[trafi]]
* rosyjski: (1.1) [[попасть]]
{{źródła}}