פּונקט: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Weryfikacja, rozbudowa |
|||
Linia 1:
== פּונקט ({{jidysz}}) ==
{{transliteracja}} {{YIVO|punkt}}; polska: punkt
{{wymowa}} {{IPA|pʊnkt}}; {{IPA3|pʊŋkt}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[kropka]], [[punkt]] ''(w najróżniejszych znaczeniach: matematyczny, wrzenia, spotkań, rozwoju, umowy, typograficzny)''
''przysłówek''
: (2.1) [[dokładnie]], [[akurat]], [[właśnie]], ''(godzina)'' {{także}} [[punkt]], [[równy|równa]], [[punktualnie]], ''(kierunek)'' {{także}} [[prosto]], [[wprost]], ''(podobieństwo)'' {{także}} [[wykapany]], [[cały]]
''wykrzyknik''
: (3.1) {{iron}} [[akurat]]!
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} פּונקט; {{lm}} פּונקטן
: (2-3) {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (2.1) [[עס]] [[זײַן|איז]] [[פּונקט]] [[דרײַ]].‏ → [[być|Jest]] '''[[dokładnie]]''' / '''[[punkt]]''' / '''[[równy|równa]]''' ([[godzina]]) [[trzeci]]a.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (2.1) [[פּונקט]] [[אַזאַ]] → [[dokładnie]] / [[właśnie]] [[taki]]
: (2.1) [[פּונקט]] [[אַזוי]] → [[dokładnie]] / [[właśnie]] [[tak]]
: (2.1) [[פּונקט]] [[ווי]] → [[dokładnie]] / [[całkiem]] [[tak]]([[taki|i]]) [[jak]], [[kropka w kropkę]] [[jak]]
: (2.1) [[פּונקט]] [[אַזוי]] [[פֿיל]] → [[dokładnie]] / [[akurat]] [[tyle]]
: (2.1) [[פּונקט]] [[פֿאַרקערט]] → [[dokładnie]] [[na odwrót]]
: (2.1) [[פּונקט]] [[אויף]] [[מיזרח]] → [[dokładnie]] / [[prosto]] [[na]] [[wschód]]
: (2.1) [[פּונקט]] [[דער]] [[טאַטע]] → [[dokładnie]] [[jak]] [[ojciec]], [[wykapany]] / [[cały]] [[ojciec]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
Linia 19 ⟶ 30:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} {{zdrobn}} [[פּינטל]]
: {{czas}} [[פּינטלען]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|śwn|punct}} < {{etym|łac|punctum}}, {{por}} {{etymn|niem|Punkt}}<ref>{{DWDS|hasło=Punkt}}</ref>
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references/>
|