biti: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Pomarańcza (dyskusja | edycje)
→‎biti ({{język chorwacki}}): + przykłady i odmiana
Pomarańcza (dyskusja | edycje)
Linia 7:
''czasownik''
:(1.1) [[być]]
{{odmiana}} (1.1) '''''czas teraźniejszy, forma krótka:''''' (ja) sam, (ti) si, (on) je, (mi) smo, (vi) ste, (oni) su; '''''czas teraźniejszy, forma długa:''''' jesam, jesi, jest, jesmo, jeste, jesu; '''''czas teraźniejszy, forma przecząca:''''' nisam, nisi, nije, nismo, niste, nisu; '''''imiesłów czynny przeszłyczasu przeszłego:''''' ''m'' bio, ''f'' bila, ''n'' bilo
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[ja|Ja]] '''sam''' [[Poljak]], [[a]] [[on]] '''je''' [[Hrvat]].'' → '''[[być|Jestem]]''' [[Polak|Polakiem]], [[a]] [[on]] '''[[być|jest]]''' [[Chorwat|Chorwatem]].