i morgen: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m Reorganizacja zasobów jęz. norweskiego: «norweski» → «norweski (bokmål)», «neonorweski» → «norweski (nynorsk)»
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «I morgen er det torsdag.»
Linia 6:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) '''''I morgen''' [[være#være (język norweski (bokmål))|er]] [[det#det (język norweski (bokmål))|det]] [[torsdag#torsdag (język norweski (bokmål))|torsdag]].'' → '''[[jutro|Jutro]]''' [[jest]] [[czwartek]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}