rinna ut: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Nie podano opisu zmian
Linia 4:
{{znaczenia}}
''{{szwedzki czasownik frazowy}}''
: (1.1) [[wpływać]], [[wpadać]] ''(o rzece, do zbiornika wodnego lub innej rzeki)''<ref>{{Kubitsky1998szw-pol|strony=389}}</ref>
: (1.1) [[wyciekać]]
: (1.2) [[wyciekać]]<ref>{{Kubitsky1998pol-szw|strony=630}}</ref>
{{odmiana}}
: (1.1-2) att rinna ut, rinner ut, rann ut, runnit ut, rinn ut!
{{przykłady}}
: (1.1)
Linia 17 ⟶ 18:
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}} [[rinna]]
{{frazeologia}}
: (1) [[rinna ut i sanden]]
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}: (1) zobacz też: [[Aneks:Język szwedzki - wykaz czasowników nieregularnych|Czasownikiczasowniki nieregularne w języku szwedzkim]]
{{źródła}}
<references/>