winnica: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał el:winnica
Nie podano opisu zmian
Linia 1:
[[el:winnica]] [[en:winnica]] [[ko:winnica]] [[ru:winnica]] [[fi:winnica]]
{{podobne|Winnica}}
== winnica ({{język polski}}) ==
[[Plik:Anderson Valley vines.jpg|thumb|winnica (1.1)]]
[[Plik:1986 Syrah planting at Red Willow.jpg|thumb|winnica (1.1)]]
{{wymowa}} {{IPA3|vʲĩɲˈːiʦ̑a}}, {{AS3|vʹĩ•ń'''i'''ca}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|GEM}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{roln}} [[miejsce]], [[gdzie]] [[uprawiaćuprawa|uprawiauprawy]] [[sięwinorośl]] [[i]] [[zbierać|zbiera]] [[winogrono|winogrona]] [[do]] [[wino|win]]; {{wikipedia}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski
|Mianownik lp = winnica
|Dopełniacz lp = winnicy
|Celownik lp = winnicy
|Biernik lp = winnicę
|Narzędnik lp = winnicą
|Miejscownik lp = winnicy
|Wołacz lp = winnico
|Mianownik lm = winnice
|Dopełniacz lm = winnic
|Celownik lm = winnicom
|Biernik lm = winnice
|Narzędnik lm = winnicami
|Miejscownik lm = winnicach
|Wołacz lm = winnice
}}
{{przykłady}}
: (1.1)
Linia 19 ⟶ 37:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[wino]] {{n}}, [[winko]] {{n}}
:: {{zdrobn}} [[winniczka]] {{f}}
: {{przym}} [[winny]]
: {{rzecz}} [[wino]] {{n}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
Linia 29 ⟶ 48:
* czeski: (1.1) [[vinice]]
* esperanto: (1.1) [[vinberejo]], [[vinberĝardeno]]
* estoński: (1.1) [[viinapuuistandik]]
* fiński: (1.1) [[viinitila]]
* francuski: (1.1) [[vigne]], [[vignoble]] {{f}}
* gruziński: (1.1) [[ვენახი]]
* hebrajski: (1.1) [[כרם]]
* hiszpański: (1.1) [[viña]] {{f}}
* holenderski: (1.1) [[wijngaard]]
Linia 37 ⟶ 60:
* nowogrecki: (1.1) [[αμπελώνας]] {{m}}, [[αμπέλι]] {{n}}
* portugalski: (1.1) [[vinha]]
* rosyjski: (1.1) [[виноградник]]
* rumuński: (1.1) [[vie]]
* turecki: (1.1) [[bağ]]
* wenecki: (1.1) [[vignal]]
* włoski: (1.1) [[vigneto]], [[vigna]]