wżdy: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 226 bajtów ,  7 lat temu
m
+źródło, int.
(dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji)
m (+źródło, int.)
 
{{znaczenia}}
''partykuła''
: (1.1) {{starop}} [[jednak]], [[przecież]]<ref>Radosław Grześkowiak, Ewa Nawrocka, Bolesław Oleksowicz, Stanisław Rosiek, ''Między tekstami 2. Renesans. Barok. Oświecenie (echa współczesne)'', wyd. III, wyd. słowo / obraz terytoria, Gdańsk 2005, s. 29.</ref>
: (1.1) {{starop}} [[jednak]], [[przecież]]
: (1.2) {{starop}} [[w końcu]], [[wreszcie]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[a|A]] [[niechaj]] [[naród|narodowie]] [[wżdy]] [[postronny|postronni]] [[znać|znają]], [[iż]] [[Polak|Polacy]] [[nie]] [[gęsi]], [[iż]] [[swój]] [[język]] [[mieć|mają]].''<ref>[[w:Mikołaj Rej|Mikołaj Rej]]: ''Do tego, co czytał'', 1562. W cytacie tym wyraz „gęsi” bywa często fałszywie rozumiany jako rzeczownik oznaczający odnośny gatunek ptactwa domowego, przez co powstaje wrażenie, jakoby Rej twierdził, iż Polacy nie są gęśmi. Tymczasem jest to przymiotnik odnoszący się do rzeczownika „język”. Rej mówi, że Polacy mają swój język i w związku z tym nie muszą się posługiwać językiem „gęsim”, czyli łaciną, bo dźwięk tego języka kojarzył mu się właśnie z gęganiem.</ref>.
{{składnia}}
{{kolokacje}}