drikke: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 146 bajtów ,  14 lat temu
m
→‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «Mange drikker for å glemme.»
m (Reorganizacja zasobów jęz. norweskiego: «norweski» → «norweski (bokmål)», «neonorweski» → «norweski (nynorsk)»)
m (→‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «Mange drikker for å glemme.»)
{{odmiana}} (1.1) å drikke, drikker, drakk, drukket
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[mange#mange (język norweski (bokmål))|Mange]] '''drikker''' [[for#for (język norweski (bokmål))|for]] [[å#å (język norweski (bokmål))|å]] [[glemme#glemme (język norweski (bokmål))|glemme]].'' → [[wiele|Wielu]] [[ludzie|ludzi]] '''[[pić|pije]]''', [[żeby]] [[zapomnieć]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
244 945

edycji