שמאָק: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
nowe hasło
(Brak różnic)

Wersja z 17:45, 2 lis 2006

שמאָק (jidysz)

transliteracja:
YIVO: shmok; polska: szmok
wymowa:
IPA/ʃmɔk/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) smok
(1.2) wulg. chuj, kutas
odmiana:
lp שמאָק;
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. smok
uwagi: