Luft: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 945 bajtów ,  8 lat temu
m
brak opisu edycji
m (r2.7.2) (Robot dodał fj:Luft)
m
: (1.3) {{meteorol}} [[bryza]]
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{blm}} <ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W18|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj=f
: (1.1-2) {{lp}} die Luft, ~, ~, ~; {{blm}}
|Mianownik lp = Luft
: (1.3) {{lp}} die Luft, ~, ~, ~; {{lm}} Lüfte, Lüfte, Lüften, Lüfte
|Dopełniacz lp = Luft
|Celownik lp = Luft
|Biernik lp = Luft
}}
: (1.3)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W18|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj=f
|Mianownik lp = Luft
|Dopełniacz lp = Luft
|Celownik lp = Luft
|Biernik lp = Luft
|Mianownik lm = Lüfte
|Dopełniacz lm = Lüfte
|Celownik lm = Lüften
|Biernik lm = Lüfte
}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[ich|Ich]] [[müssen|muss]] [[an]] [[die]] [[frisch]]e [[Luft]] [[gehen]].'' → [[musieć|Muszę]] [[wyjść]] [[na]] [[świeży|świeże]] '''[[powietrze]]'''.
: (1.1)
: (1.2) ''[[anhalten|Halten]] [[Sie]] [[bitte]] [[die]] [[Luft]] [[anhalten|an]].'' → [[proszę|Proszę]] [[wstrzymać]] '''[[oddech]]'''.
: (1.2) ''[[ich|Ich]] [[bekommen|bekomme]] [[keine]] [[Luft]] [[mehr]].'' → [[nie|Nie]] [[móc|mogę]] [[złapać]] '''[[oddech]]u'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[frisch]]e / [[schlecht]]e / [[rein]]e / [[sauber]]e / [[dick]]e / [[heiß]]e [[Luft]]
: (1.1) ''an die frische ~ gehen'' → wyjść na świeże powietrze
: (1.2) ''die ~ anhalten'' → wstrzymać oddech; ''keine ~ mehr bekommen'' → nie móc złapać oddechu
{{synonimy}}
: (1.1) [[Atmosphäre]] {{f}}
: (1.2) [[Atem]] {{m}}
: (1.3) [[Brise]] {{f}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}} {{etym|goc|luftus}} {{transliteracja etymologii|gocki}}
: {{etym|śwn|luft}} < {{etym|swn|luft}}<ref>[http://www.duden.de/rechtschreibung/Luft Duden onlie ''Luft'', 02.12.2012]</ref>
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references/>
43 608

edycji