hold: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Linia 25:
: (1.1) ''[[and|And]] [[this]] [[great]] [[host]] [[of]] [[his]] [[is]] [[a]] [[shamble|shambling]] [[horde]], [[full]] [[of]] [[useless]] [[mouth]]s [[who]] [[won't]] [[know]] [[what]] [[end]] [[of]] [[a]] [[sword]] [[to]] [[hold]].''<ref name=cok>George R. R. Martin, ''A Storm of Swords''</ref> → [[i|I]] [[ta]] [[jego]] [[wielki|wielka]] [[armia]] [[być|jest]] [[człapać|człapiącą]] [[horda|hordą]], [[pełen|pełną]] [[bezużyteczny]]ch [[gęba|gąb]], [[który|która]] [[nie]] [[wiedzieć|będzie wiedziała]], [[za]] [[który]] [[koniec]] '''[[trzymać]]''' [[miecz]].
: (1.2) ''[[hold|Hold]] [[the]] [[picture]] [[while]] [[I]] bang in [[this]] [[nail]].'' → '''[[przytrzymać|Przytrzymaj]]''' [[obraz]]ek, [[gdy]] [[być|będę]] [[wbijać|wbijał]] [[ten]] [[gwóźdź]].
: (1.3) ''[[in|In]] [[single]]-[[party]] [[system]]s, [[only]] [[one]] [[political]] [[party]] [[be|is]] [[legally]] [[allow]]ed [[to]] [[hold]] [[effective]] [[power]].'' → [[w|W]] [[system]]ie [[jednopartyjny]]m [[tylko]] [[jeden|jedna]] [[partia]] [[być|jest]] [[uprawniaćuprawnić|uprawniona]] [[do]] '''[[sprawowanie|sprawowania]]''' [[rzeczywisty|rzeczywistej]] [[władza|władzy]].
: (2.2) ''[[the|The]] [[eunuch]] [[be|was]] [[climb]]ing [[through]] [[the]] [[hold]] [[amidships]], [[nimble]] [[for]] [[all]] [[his]] [[size]].''<ref name=cok>George R. R. Martin, ''A Storm of Swords''</ref> → [[eunuch|Eunuch]] [[wspinać się|wspinał się]] [[przez]] '''[[ładownia|ładownię]]''' [[na]] [[śródokręcie|śródokręciu]], [[zwinny]] [[jak]] [[na]] [[swój|swoje]] [[rozmiar]]y.
{{składnia}}