mať: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
self-link: Máš, self-link: mám, self-link: mám, self-link: Máme
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 4:
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''czasownik {{ndk}}niedokonany''
: (1.1) [[mieć]]
: (1.2) [[posiadać]]
: (1.3) [[uważać]] [[za]] [[coś]], [[ktoś|kogoś]]
''czasownik zwrotny {{ndk}}niedokonany '''mať sa'''''
: (2.1) [[przygotowywać]] [[się]]
: (2.2) ''(określenie jakości życia)'' [[mieć się]]
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (3.1) [[matka]]
Linia 17:
: (3) ''Lm.'' mati ''pozostałe - brak danych''
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[mať|Máš]] [[veľmi]] [[dúži]] [[dom]].'' → '''[[mieć|Masz]]''' [[bardzo]] [[duży]] [[dom]].
: (1.3) ''[[nie|Nie]], [[mať|mám]] [[on|ho]] [[za]] [[dobrý|dobreho]] [[pracovník]]a'' → ''[[nie|Nie]], '''[[mieć|mam]]''' [[on|go]] [[za]] [[dobry|dobrego]] [[pracownik]]a.
: (2.1) ''[[ďakovať|Ďakujem]], [[mať|mám]] [[sa]] [[už]] [[na]] [[odchod]]'' → [[dziękować|Dziękuję]], '''[[szykować się|szykuję]] [[się]]''' [[już]] [[do]] [[wyjście|wyjścia]].
: (2.2) ''[[mať|Máme]] [[sa]] [[dobrý|dobre]]'' → '''[[mieć się|Mamy]] [[się]]''' [[dobrze]].
{{składnia}} Czasownik ma rekcję biernikową; czasownik zwrotny łączy się z przysłówkiem.
{{kolokacje}} ''[[mať]], [[čo]] [[sa]] [[chce]]'' → [[mieć]], [[co]] [[się]] [[chcieć|chce]] • ''[[mať]] [[niečo]] [[po]] [[niekto|niekým]]'' → [[odziedziczyć]] [[coś]] [[po]] [[ktoś|kimś]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}