여자: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Warszk (dyskusja | edycje)
m →‎여자 ({{język koreański}}): w koreańskim nie transliterujemy znaku "ng" występującego na początku sylaby
RobotGMwikt (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: tr
Linia 1:
[[en:여자]] [[ko:여자]] [[tr:여자]]
 
 
== 여자 ({{język koreański}}) ==