synek: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian
Linia 4:
''rzeczownik, rodzaj męski''
:(1.1) ''[[zdrobnienie]] [[od]]'' [[syn]]
{{odmiana}} (1.1) ''[[liczba pojedyncza|lp]]'' syn|ek, ~ka, ~kowi, ~ka, ~kiem, ~ku, ~ku; ''[[liczba mnoga|lm]]'' ~kowie, ~ków, ~kom, ~ków, ~kami, ~kach, ~kowie
:(1.2) {{śląsk}} [[chłopiec]]
{{odmiana}} (1.1) ''[[liczba pojedyncza|{{lp]]''}} syn|ek, ~ka, ~kowi, ~ka, ~kiem, ~ku, ~ku; ''[[liczba mnoga|{{lm]]''}} ~kowie, ~ków, ~kom, ~ków, ~kami, ~kach, ~kowie
{{przykłady}}
:(1.1) ''[[nasz|Nasz]] '''synek''' [[mieć|ma]] [[dopiero]] [[2]] ([[dwa]]) [[rok|lata]].''
Linia 16:
{{etymologia}} (1.1) ''[[syn]]'' + ''[[ek|-ek]]''
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* (1.1) {{zobtlum|syn}}
* (1.2) {{zobtlum|chłopiec}}
* angielski: (1.1) [[sonny]] ''m''
* duński: (1.1) [[ ]] ''m n''
* esperanto: (1.1) [[ ]]
* francuski: (1.1) [[ ]] ''m f''
* hiszpański: (1.1) [[ ]] ''m f''
* interligua: (1.1) [[ ]]
* łaciński: (1.1) [[ ]] ''m f n''
* niemiecki: (1.1) [[Söhnchen]] ''n'', [[Söhnlein]] ''n''
* rosyjski: (1.1) [[сынок]] ''m''
* szwedzki: (1.1) [[ ]] ''m n''
* węgierski: (1.1) [[ ]] ''m f n''
* włoski: (1.1) [[ ]] ''m f n''