precz: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
GREED (dyskusja | edycje)
Linia 9:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[stary|Stary]] [[pan]] [[być|jesteś]], [[powiadać|powiada]] [[jeden z drugim]], [[iść|idź]] [[precz]]!'' (<ref>S. Żeromski: ''[[s:Dzieje grzechu/Tom I|Dzieje grzechu]]'')</ref>
: (2.1) ''– [[precz|Precz]]!!... – [[wrzasnąć|wrzasnął]] [[wskazać|wskazując]] [[drzwi]] – [[precz]]!... [[słyszeć|słyszysz]]?'' (<ref>W. Reymont: ''[[s:Komediantka|Komediantka]]'')</ref>
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 22:
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* duński: (1.1) [[væk]]
* esperanto: (2.1) [[for]]
* francuski: (2.1) [[à bas]]
Linia 27 ⟶ 28:
* rosyjski: (1.1) [[прочь]]
{{źródła}}
<references />