kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji źródła |
+el |
||
Linia 21:
* łaciński: (1.1) [[incidit in foveam qui primus fecerat illam]]
* niemiecki: (1.1) [[wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein]]
* nowogrecki: (1.1) [[όποιος σκάβει το λάκκο του αλλουνού, πέφτει ο ίδιος μέσα]]
* szwedzki: (1.1) [[den som gräver en grop åt andra, faller själv däri]]
{{źródła}}
|