vouloir: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
sortowanie interwiki
m uzup
Linia 1:
[[id:vouloir]] [[de:vouloir]] [[et:vouloir]] [[el:vouloir]] [[en:vouloir]] [[es:vouloir]] [[fr:vouloir]] [[gl:vouloir]] [[ko:vouloir]] [[hr:vouloir]] [[io:vouloir]] [[it:vouloir]] [[lv:vouloir]] [[lt:vouloir]] [[hu:vouloir]] [[nl:vouloir]] [[ja:vouloir]] [[no:vouloir]] [[ro:vouloir]] [[fi:vouloir]] [[sv:vouloir]] [[ta:vouloir]] [[vi:vouloir]] [[wo:vouloir]] [[zh:vouloir]]
== vouloir ({{język francuski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|vu.lwaʁ}} {{audio|Fr-vouloir.ogg}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
: (1.1) [[chcieć]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}: (1.1) vouloir (je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent), voulant, (avoir) voulu, voudr-, voul- (je voulus, tu voulus, il voulut, nous voulûmes, vous voulûtes, ils voulurent), veuill-/voul- (je veuille, tu veuilles, il veuillr, nous voulions, vous vouliez, ils veuillent)
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[vouloir|Voulez]]-[[vous]] [[danser]] ?'' → [[czy|Czy]] '''[[zechcieć|zechce]]''' [[pani]] [[zatańczyć]]?
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 14 ⟶ 15:
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
: [[à bouche que veux-tu]] • [[le roi dit nous voulons]] • [[ce que femme veut, Dieu le veut]] • [[vouloir, c'est pouvoir]]
{{etymologia}} {{etym|starofranc|voleir}}, z {{etym|łac|velle}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}: {{etym|starofranc|voleir}}, ''z'' {{etym|łac|velle}}
{{uwagi}}
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Francuski - Podstawowe czasowniki]]
{{źródła}}