проглотить язык: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m + {{trans}}
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "zob. → проглотить" na "{{zob|проглотить}}", zmiana "{{trans}}" na "{{transliteracja}}", zmiana "({{język rosyjski}}) ==\n{{transliteracja}}\n" na "({{język rosyjski}}) ==\n{{transliteracja}} {{translit}}\n", do
Linia 1:
== [[проглотить]] [[язык]] ({{język rosyjski}}) ==
{{transliteracja}} {{translit}}
{{trans}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''frazeologizm''
: (1.1) [[milczeć]], [[nie puścić pary z ust]]
{{odmiana}} (1.1) проглоти́ть язы́к {{zob. → |[[проглотить]]}}
{{przykłady}}
: (1.1)
Linia 14:
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} Starożytni władcy dbając o tajemnice państwowe otaczali się niemą strażą. Niestety posiadanie niemego gońca było niemożliwe — powierzanie wszystkiego papierowi było zbyt niebezpieczne. Goniec miał zatem rozkaz, by w razie złapania przez wroga odgryźć sobie język i go połknąć. Połknąć dlatego, że wierzono iż czarami można nawet z samego języka wyciągnąć informacje.
{{uwagi}}
{{źródła}}