øre: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięte 576 bajtów ,  12 lat temu
zmiana "'''øre'''" na "øre", zmiana "[[Grafika:" na "[[Plik:", zmiana "|right|" na "|", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmiana "\n:(2." na "\n: (2.", zmiana "\n(1." na "\n: (1.", zmiana "\n(2." na "\n: (2.", zmienionych linków: 21, dodanie sekcj
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
(uzupełnianie i sortowanie szablonu {{zobteż}}. Dodane: ore orë öre)
(zmiana "'''øre'''" na "øre", zmiana "[[Grafika:" na "[[Plik:", zmiana "|right|" na "|", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmiana "\n:(2." na "\n: (2.", zmiana "\n(1." na "\n: (1.", zmiana "\n(2." na "\n: (2.", zmienionych linków: 21, dodanie sekcj)
{{zobteż|ore|orë|öre}}
== øre ({{język duński}}) ==
[[Plik:Ear.jpg|thumb|right|200px|et øre (1.1)]]
[[Plik:Mnt ubt DK2o.jpeg|thumb|right|200px|[[2]] øre (1.2)]]
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (2.1) [[jednostka]] [[walutowy|walutowa]] ([[1]]/[[100]] [[korona|korony]] [[duński]]ej [[lub]] [[norweski]]ej); [[odpowiednik]] [[polski]]ego [[grosz]]a
{{odmiana}}
{{odmiana}} (1.1) et øre, øret, ører, ørerne/ørene; (1.2) en øre, øren, ører, ørerne/ørene/øre
: (1.1) et øre, øret, ører, ørerne/ørene
{{odmiana}} (1.1) et øre, øret, ører, ørerne/ørene;: (1.2) en øre, øren, ører, ørerne/ørene/øre
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[lærer#lærer (język duński)|Læreren]] [[trække#trække (język duński)|trak]] [[elev#elev (język duński)|eleven]]en [[i#i (język duński)|i]] '''øret'''.'' → [[nauczyciel|Nauczyciel]] [[wytargać|wytargał]] [[uczeń|ucznia]] [[za]] '''[[ucho]]'''.
: (1.2) ''[[den#den (język duński)|Den]] [[koste#koste (język duński)|koster]]r [[25]] '''[[øre''']].'' → [[to#to (język polski)|To]] [[kosztować|kosztuje]] [[25]] '''[[øre''']].
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[ørebetændelse]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}: (1.1) at [[vende det døve øre]] • [[væggene har ører]]; (1.2) [[ikke en rød øre]]
: (1.2) [[ikke en rød øre]]
{{etymologia}}
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Duński - Części ciała|części ciała w języku duńskim]]
{{źródła}}
 
== øre ({{język norweski (bokmål)}}) ==
[[GrafikaPlik:Ear.jpg|thumb|100px|et øre (1.1)]]
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) {{anat}} [[ucho]]
''rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki''
: (2.1) [[øre]] - ''[[jednostka]] [[monetarny|monetarna]] [[w]] [[Norwegia|Norwegii]] [[i]] [[Dania|Danii]], [[odpowiednik]] [[polski|polskiego]]ego [[grosz|grosza]]a ([[1]] [[korona]] [[=]] [[100]] '''[[øre''']])''
{{odmiana}}
: (1.1) et øre, øret, ører, ørene ''lub'' et øre, øret, ører, øra
: (2.1) en øre, øren, øre, ørene ''lub'' et øre, øret, øre, ørene
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[onkel#onkel (język norweski (bokmål))|Onkelen]] [[hans#hans (język norweski (bokmål))|hans]] [[ha#ha (język norweski (bokmål))|har]]r [[hårete#hårete (język norweski (bokmål))|hårete]] '''ører'''.'' → [[jego|Jego]] [[wujek]] [[mieć|ma]] [[owłosiony|owłosione]] '''[[ucho|uszy]]'''.
: (2.1) ''[[det#det (język norweski (bokmål))|Det]] [[koste#koste (język norweski (bokmål))|koster]]r [[tre#tre (język norweski (bokmål))|tre]] [[krone#krone (język norweski (bokmål))|kroner]]r [[og#og (język norweski (bokmål))|og]] [[femti#femti (język norweski (bokmål))|femti]] '''[[øre''']].'' → [[to#to (język polski)|To]] [[kosztować|kosztuje]] [[trzy]] [[korona|korony]] [[i#i (język polski)|i]] [[pięćdziesiąt]] '''[[øre''']].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
2 725 635

edycji