w międzyczasie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
porządkowanie tłumaczeń |
||
Linia 22:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[in the meanwhile]]
* grecki: (1.1) [[εν τω μεταξύ]], [[στο μεταξύ]]▼
* hiszpański: (1.1) [[mientras tanto]], [[entretanto]]
* łaciński: (1.1) [[interibi]]
* niemiecki: (1.1) [[in der Zwischenzeit]]
* szwedzki: (1.1) [[dessemellan]]
{{źródła}}
|