aniversario: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana " " na " ", zmiana "'''aniversario'''" na "aniversario", zmiana "{{IPA3|aniβer'sarjo}}" na "{{IPA3|aniβerˈsarjo}}", dodanie sekcji źródła
Linia 1:
[[en:aniversario]] [[es:aniversario]] [[fr:aniversario]] [[gl:aniversario]] [[ko:aniversario]] [[io:aniversario]] [[hu:aniversario]] [[nl:aniversario]] [[fi:aniversario]] [[ta:aniversario]]
== aniversario ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|aniβer'sarjoaniβerˈsarjo}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[rocznica]]
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} aniversario, {{lm}} aniversarios
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[mañana|Mañana]] [[ser]]é [[un]] '''[[aniversario''']] [[de]] [[boda]] [[de]] [[mi]]s [[padre]]s.'' → [[jutro|Jutro]] [[być|będzie]] '''rocznica''' [[ślub]]u [[mój|moich]] [[rodzic]]ów.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} [[cumpleaños]], [[onomástica]], [[santo]], [[celebración]], [[conmemoración]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} [[año]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}