lacigi: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
→‎lacigi ({{esperanto}}): w starym przykładzie powinno być laciĝi
Linia 7:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[nilernado|NiLernado]] [[lerni|lernasne]] [[kaj]] [[lernilacigi|lernaslacigas]], [[neniam]] [[lacigi|lacigasni]]n.'' → [[uczyćnauka|UczymyNauka]] [[się]] [[i]] [[uczyćmy|uczymy]], [[nigdy]] [[sięnas]] [[nie]] '''męczymymęczy'''.
{{składnia}} (1.1) ~ + {{B}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{czas}} [[laciĝi]]; {{przym}} [[laca]], [[nelacigebla]]
{{frazeologia}} [[laboro lacigas, sed akiro ĝojigas]] • [[metio lacigas, metio vivigas]] • [[vespero lacigas, mateno freŝigas]]
{{etymologia}} {{etym|eo|lac|ig|i}}