italiensk: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 42:
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[włoski]]<ref>{{Lexin}}</ref>
{{odmiana}}
: (1.1) italiensk, italienskt, italienska {{przykłady}}
: (1.1}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[fornitaliensk]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}
Linia 54 ⟶ 56:
{{etymologia}}
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Kraje Europy|przymiotniki określające kraje Europy w języku szwedzkim]]
{{źródła}}
<references/>
|