kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 22:
* niemiecki: (1.1) [[wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein]]
* szwedzki: (1.1) [[den som gräver en grop åt andra, faller själv däri]]
|