Wikisłownikarz:Olafbot/wymowa/wyjątki: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
212.2.itd. (dyskusja | edycje) dodane |
+ |
||
Linia 14:
* à propos -> a#propo
* à rebours -> a#rebur
* à -> a
* a. -> albo
* Ab -> Księga Abdiasza
* abandonware -> abandonłer
* abp -> arcybiskup
* Ac-> AC
Linia 23 ⟶ 25:
* aide-mémoire -> ed#memuar
* AIDS -> ejds
* airbag -> erbag
* Aires -> Ajres
* Al-> AL
Linia 49 ⟶ 52:
* Br-> BR
* brandy -> brendy
* Brasília -> Bras'ilja
* brasilijczyk -> bras'ilijczyk
* brasilijka -> bras'ilijka
Linia 72 ⟶ 76:
* Chicago -> Szikago
* chief -> czif
* Chile ->
* Chilijczyk -> Czilijczyk
* Chilijka -> Czilijka
* chip -> czip
* ChRL -> HRL
Linia 87 ⟶ 93:
* cosecans -> kosekans
* cosinus -> kos'inus
* cover -> kawer
* csc -> kosekans
* Cr-> CR
* crescendo -> kreszendo
* croissant ->
* Cs-> CS
* ctg -> kotangens
* Cu-> CU
* czyt. ->czytaj
* darmsztadt -> darmsztat
* dasein -> dazajn
Linia 103 ⟶ 111:
* dn. -> dnia
* dossier -> dosje
* dot. -> dotyczy
* dr -> doktor
* ds. -> do spraw
* Ds-> DS
* dubbing -> dabing
* dubbingować -> dabingować
* DVD -> di#wi#di
* Dy-> DY
Linia 120 ⟶ 131:
* Est -> Księga Estery
* Eu-> EU
* ex aequo ->
* Ez -> Księga Ezechiela
* Ezd -> Księga Ezdrasza
Linia 146 ⟶ 157:
* Hbr -> List do Hebrajczyków
* He-> HE
* heavy ->hewi
* hentai -> hentaj
* Hf-> HF
Linia 158 ⟶ 170:
* impeachment -> impiczment
* In-> IN
* interlingwa -> interlingua
* interview -> interwiu
* Ir-> IR
Linia 179 ⟶ 192:
* khaki -> k'haki
* kiur -> kjur
* km -> kilometr / kilometry / kilometrów
* Koh -> Księga Koheleta
* Kol -> List do Kolosan
Linia 223 ⟶ 237:
* Mk -> Marek / Ewangelia według świętego Marka
* Ml -> Księga Malachiasza
* mł. -> młodszy
* mn. -> mnoga
* Mn-> MN
* Mo-> MO
* Mojż. -> Księga Mojżeszowa
* Montserrat -> Mąserat
* Ms -> miejscownik
* Mt -> MT / Mateusz / Ewangelia według świętego Mateusza
* Na -> NA / Księga Nahuma
* nairobijczyk -> najrobijczyk
* Nairobia-> Najrobja
* Nb-> NB
* Nd-> ND
Linia 262 ⟶ 281:
* Pr-> PR
* prof. -> profesor
*
* por. -> porucznik / porównaj
* ppor. -> podporucznik
* Prz -> Księga Przysłów
Linia 280 ⟶ 300:
* Rdz -> Księga Rodzaju
* Re-> RE
* remake -> rimejk
* Reykjavík -> Rejkjawik
* Rf-> RF
Linia 298 ⟶ 319:
* seaborg -> s'iborg
* sec -> sekans
* sequel -> sikłel
* Sg-> SG
* sherry -> szery
* shp -> SHP
* Si-> SI
* Sierraleonka -> S'ierraleonka
* Silesia -> s'ilezja
* sin -> s'inus
Linia 310 ⟶ 334:
* sp. z o.o. -> spółka z OO
* squash -> skłosz
* spread -> spred
* Sr-> SR
* st. -> starszy
* Stanley -> Stanlej
* Syr -> Mądrość Syracha
Linia 329 ⟶ 355:
* trolling -> troling
* Tt -> List do Tytusa
* tys. -> tysiąc / tysiące / tysięcy
* Tyt -> List do Tytusa
* tzn. -> to znaczy
Linia 334 ⟶ 361:
* ul. -> ulica
* ununoctium -> ununoktium
* ur. -> urodzony / urodzona
* Uub-> UUB
* Uuh-> UUH
Linia 355 ⟶ 383:
* ypsilon -> ypsilon / ipsilon
* Za -> Księga Zachariasza
* ziggurat -> z'ikkurat
* zł -> złotych
* zm. -> zmarły / zmarła
* Zn-> ZN
* zob. -> zobacz
* Zr-> ZR
* Zurych ->
|