Dyskusja wikisłownikarza:Krokus/Krokusowe :) Archiwum 2 (11.2015 - 08.2018): Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Linia 324:
: PS {{zob|WS:ZTH#Pola synonimy i antonimy}}.
:: Dzięki. To już by należało przedyskutować – do tej pory nie zauważyłem punktorów w hiperonimach i in., jakoś nie utożsamiam tych znaków z takim przeznaczeniem, ZTH tego nie uwzględnia. Pozdrawiam, [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:43, 11 paź 2016 (CEST)
 
Wydobyłem statystyki pól zawierających przecinki i punktory, pomijając hasła japońskie, chińskie, koreańskie oraz przysłowia (punktor stanowi wyraźną granicę między frazami zawierającymi znaki interpunkcyjne):
* synonimy: 37 157 z przecinkami, 70 z punktorami (0.19%)
* antonimy: 7085 i 4 (0.06%)
* hiperonimy: 1314 i 65 (4.72%)
* hiponimy: 1655 i 240 (12.66%)
* holonimy: 146 i 6 (3.95%)
* meronimy: 408 i 29 (6.64%)
Wynika z tego, że punktor jest faktycznie szczątkowy w tych polach, nawet w stosunkowo niedawno wprowadzonych -nimach. Należy zaznaczyć, że lista zawiera nadmiarowe wystąpienia, ponadto niemała ich liczba jest Twojego autorstwa i nie tylko w polach wprowadzanych „od zera”, lecz także w postaci zamiany istniejących przecinków ([[Specjalna:Diff/4959051]]). Zrozumiałbym chęć uszanowania uzusu w obrębie konkretnego języka, przykładowo w niemieckim znajduje się sporo osobliwości (dlatego pominąłem hasła chińskie z przyległościami), jednak w tej sytuacji to w znacznej mierze pojedyncza osoba kreuje uzus, przenosząc go na kilka języków. Spróbuję to wyrównać botem, przy okazji sprawdzę niektóre błędy jak pomieszanie synonimów z kolokacjami; masowa odwrotna zamiana (przecinek → punktor) też jest możliwa, ale proszę ją najpierw przedyskutować w Barze. Pozdrawiam, [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:35, 12 paź 2016 (CEST)
Powrót do strony użytkownika „Krokus/Krokusowe :) Archiwum 2 (11.2015 - 08.2018)”.