torg (język islandzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) targ
odmiana:
(1.1) lp torg, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm ~, ~, ~um, ~a (~in, ~in, ~unum, ~anna)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

torg (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) targ, rynek
odmiana:
(1.1) et torg, torget, torg, torgene lub et torg, torget, torg, torga
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

torg (slovio) edytuj

zapisy w ortografiach alternatywnych:
торг
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) targ
odmiana:
(1.1) lm torgis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

torg (język szwedzki) edytuj

 
torget i Västervik (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rynek (centralny plac w niektórych miastach, gdzie dawniej znajdował się targ)
(1.2) plac
odmiana:
(1.1-2) ett torg, torget, torg, torgen
przykłady:
(1.1) Banken ligger vid torget.Bank znajduje się na rynku.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. marknad
źródła: