ovino (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[o.ˈβi.no]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) o trzodzie, hodowli lub wyrobach pochodnych: owczy; owiec

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) zool. owca (gatunek zwierzęcia gospodarskiego)
odmiana:
(1.1) lp ovino m, ovina ż; lm ovinos m, ovinas ż
(2.1) lm ovinos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) ganado ovino (lub lanar)owce (domowe) • ganadería ovinahodowla owiecmatadero ovinorzeźnia owieccarne ovinaowcze mięso
synonimy:
(1.1) lanar, ovejuno
(2.1) óvido
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ovisowca
uwagi:
źródła:

ovino (język portugalski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) owczy[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ovelha ż, ovelheiro m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Powszechny słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2015, ISBN 978-83-63556-82-2, s. 183.

ovino (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/o.'vi.no/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) owczy
odmiana:
(1.1) lp ovino m, ovina ż; lm ovini m, ovine ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) carne ovinamięso baranie, baranina
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. ovinus
uwagi:
źródła: