Podobna pisownia Podobna pisownia: Krach

krach (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[krax], AS[kraχ] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) ekon. bankructwo, upadek gospodarczy, załamanie ekonomiczne
(1.2) ekon. nagły, gwałtowny spadek kursu walut, akcji, obligacji lub innych aktywów; zob. też krach giełdowy w Wikipedii
(1.3) przen. klęska
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) krach giełdowy • krach na eurodolarze • krach na rynku
synonimy:
(1.1) upadłość, bankructwo, plajta, kryzys
(1.3) fiasko, porażka, przegrana, niepowodzenie, klapa, upadek
antonimy:
(1.1) prosperity
(1.2) hossa
(1.3) zwycięstwo, sukces
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Krachtrzask, łoskot[1] < śwn. krach < swn. krah, krac[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Hasło „krach” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
  2.   Hasło „Krach” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

krach (język czeski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) krach
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

krach (język francuski) edytuj

wymowa:
IPA/kʁak/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ekon. krach[1]
odmiana:
(1.1) lp krach; lm krachs
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Elżbieta Pieńkos, Słownik terminologii ekonomicznej francusko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2008, ISBN 978-83-214-1187-3, s. 142.