invitar (język asturyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zaprosić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

invitar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ĩm.bi.ˈtaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) zapraszać
(1.2) wezwać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. invitación, invitado
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. invitāre
uwagi:
źródła:

invitar (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zapraszać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

invitar (język kataloński) edytuj

wymowa:
centr. IPA[im.biˈta]
bal. IPA[iɱ.viˈta]
n-occ. IPA[im.biˈta]
val. IPA[im.biˈtaɾ] lub [iɱ.viˈtaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) zaprosić
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. invitació ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: