ingen roser uden torne

ingen roser uden torne (język duński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłowie duńskie

(1.1) polski odpowiednik nie ma róży bez kolców
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
wersja alternatywna: ingen rose uden torne
źródła:
  • Hasło „rose (I)” w: Erik Bruun, Dansk Sprogbrug. En stil- og konstruktionsordbog, Gyldendal, Kopenhaga 1980, ISBN 87-01-30201-9, s. 389.
  • Hasło „torn” w: Christian Becker-Christensen (red. gł.), Politikens Nudansk Ordbog med etymologi, Politikens Forlag, Kopenhaga 2000, ISBN 87-567-6087-6.